Tuesday, June 21, 2011

Pygmy

Chuck Palahniuk

Forget about Trainspotting, Pygmy is the most difficult to read book, at first. Urban legend says that Chuck Palahniuk wrote it in English, then had it translated into Chinese and then back to English. If it's true, the result is a mishmash of language that makes your brain hurt, but underneath this heavy style is an almost heartwarming tale of a 13 year old terrorist sent to the US to kill millions of people.

The most interesting part of the story is how Palahniuk humanizes Pygmy. We learn how deadly Pygmy is at the beginning when he rapes the bully harrasing his host family's younger male sibling. It's a brutal scene and serves dehumanize Pygmy in the eyes of the reader. Since the book is written in first person POV, the fact that Pygmy is describing the rape in detail to his superiors makes it even ickier.

As the story progresses, Pygmy finds himself remembering things from his trainning that shed some light on his upbringing. Little by little these memories move towards a more nostalgic space, especially when remembering his parents. He also finds love (albeit unrequited) in the host family's female sibling who is smart and athletic.

The story serves to critique American culture, especially religion and sex. Despite it's heavy and difficult style, it's a tame story (for Palahniuk) and pretty funny/disgusting. It even has a happy ending...kind of.

No comments:

Post a Comment